第44章 离谱搞笑的文言文翻译(2/2)
请安装我们的看书APP
全网书籍最多,永久免费无广告!
听到荆轲,嬴政就想起了当年荆轲刺秦的事情。
自从成为秦王以来,他还是第一次这么狼狈的被人追杀着滚落台阶,绕柱而跑。
所幸最后,这个胆大包天敢刺杀他的荆轲被他一剑斩于剑下。
听见天幕上这关于荆轲的翻译,嬴政顿时笑了。
嘿嘿一笑然后逃跑,在配上嬴政印象中的荆轲那张粗糙的老脸,真个猥琐。
荆轲刺秦的事情之后,那些反秦的实力和各国的遗贵,居然还将荆轲传颂成为一个敢于反抗大秦的英雄人物,这实在是恶心到了嬴政。
【“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。”
翻译:我想用五百里地来换安陵君,安陵君能许配给我吗?】
刚才还对天幕“抹黑”荆轲形象颇为满意的嬴政在听到这一句话之后,顿时面色一黑。
因为这句话是当初他在灭韩亡魏之后,面对这魏国的附属小国安陵国使者唐雎说过的话。
但是,这句话的意思应该是:我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,让安陵国的国君一定要答应。
而不是他要用方圆五百里的土地求娶安陵君,他可没有龙阳之好。
“天幕……”
嬴政瞪了一眼这天上的光幕,真的是这天幕创起人来,还真是众生平等。
【孔子云:“何陋之有?”
翻译:孔子说:怎么会有这么破的房子?】
春秋时期。
被天幕点名的孔子一脸懵逼,他有这么失礼首白地说过别人的房子很破旧的话吗?
不对,孔子反应过来,这句话的意思明明就是没有什么简陋的。
“君子居之,何陋之有?这才是我说过的话。”
作为《陋室铭》的作者刘禹锡这会都快气死了。
这句话是他在《陋室铭》的时候引用的《论语》上孔子说过的原话,意思明明就是孔子都说过有何简陋的呢?
虽然这房子表面看上去是简陋破败了点,但是住在这房子里面的人品德高尚,所以只要是君子所居住的地方,就不觉得简陋。
【“呼儿将出换美酒。”
翻译:没酒了可不行,将你儿子叫出来,换成美酒接着喝。】
李白目瞪口呆:“……”
这句话是这样子翻译的吗?
天幕不要乱搞我的诗啊喂!
【“温故而知新。”
翻译:复习学过的知识,结果发现好像都是新的。】
孔子:“……这天幕上的后世人真的是……促狭。”
我还能说什么?只能扬起一抹尴尬而不失礼貌的微笑。
各朝各代的学渣们听到这句话倒是很赞同。
毕竟,他们确实是啊,每一次重新复习学过的知识,结果发现那知识认识他们,他们不认识那知识。
“这个知识老师是不是当初跳过了没讲啊?”
“还有这个知识老师当初好像也没有讲?”
“这个讲过了吗?怎么我的脑子一点印象都没有?”
不想错过《天幕:请陛下称太子!创死李世民》更新?安装新天禧小说网专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!